A 20-minute taxi ride from Shin-Yatsushiro Shinkansen station.
Shiratama, rice flour dumplings, has been loved in Japan for 400 years.
In the shop there is a cozy eat-in space, where you can enjoy variety lineups including ice cream sundaes topped with shiratama mochi, and fruit parfaits served with Azuki, sweet red bean paste or Matcha-flavored filling.
The lunch menu offers substantial set meals that foreign visitors can enjoy with confidence.
It's recommended not only for shopping but also as a stopover during your travels.
400年のときをつむぎ、日本で愛されてきた白玉を造り続ける店
新幹線の新八代駅からタクシーで20分ほど
店内には居心地の良いイートインスペースがあり、白玉をトッピングしたアイスクリームサンデーや、小豆餡や抹茶風味の餡を添えたフルーツパフェなど、多彩なラインナップをお楽しみいただけます。
ランチメニューも外国の人も安心して食べることができる充実した定食メニューをそろえており、お買い物はもちろん旅の途中の立ち寄りどころとして、おすすめです。
Address:
72, Yoshimoto, Hikawa-cho, Yatsushiro-gun, Kumamoto, Japan
Tel:
+81-964-43-0031
The founder began operating a rice syrup shop in the Edo period, using pure glutinous rice from the water-rich rice-growing region of Yoshino Village, Higo Province (present-day Hikawa Town). Since then, rooted in this land, they have dedicated themselves to producing rice syrup, shiratamako flour, and shiratama confections for nearly 400 years.
The main store is located at the mouth of the Sunagawa River. This area served as a port for inland waterway transportation via boats passing through Nagasaki, blessed with abundant high-quality water essential for production. (Today, there is no maritime transportation access.)
The Edo-period trade name was Yoshino-ya. In 1957, they incorporated as the partnership company Ushijima Shinzaburo Shoten. In 2010, they changed the name to Shiratamaya Shinzaburo Co., Ltd.
The essence of the family business lies in crafting products that convey the warmth of handmade quality from excellent ingredients, nurtured by a land blessed with superb raw materials and water. Shiratama-ya Shinzaburo has cherished customers who value this, connecting generations, and they also have been able to continue through generations.
Believing to have forged a path of creating honest, quality goods by delivering them directly to users from the makers themselves. Through the daily sustenance of food, they wish to continue fostering good relationships.
Shiratamaya Shinzaburo insists on using “domestic paddy-grown glutinous rice” as the raw material for its shiratama flour. Seeking the highest quality glutinous rice, we currently use “Hiyoku rice” from Kanzaki, Saga Prefecture. The selected glutinous rice is polished and washed the day before shiratamako production, then soaked overnight in cold water. Abundant underground water originating from the majestic Aso region enriches the flavor of the shiratamako.
Stone mills are heavy, allowing ingredients to be ground evenly and producing uniformly sized particles. They also grind slowly, minimizing heat generation to preserve nutrients and flavor. Known as “water milling,” this process involves adding water while grinding slowly.
Shiratamaya Shinzaburo's shiratamako (glutinous rice flour) is meticulously crafted using this traditional stone milling method.
400年にわたり日本で愛されてきた江戸時代から続く熊本の老舗「白玉屋新三郎」
初代は、江戸時代に水に恵まれた米処、肥後国吉野郷(現在の氷川町)にて純良なもち米を材に米飴屋を営みはじめました。 以後、綿々とこの地に根ざし、米飴・白玉粉・白玉菓子造りに励み、もう400年近くになります。
本店の場所は、砂川の河口にあり、舟を使って長崎を経由した内水面交通の港でもあり、製造に必要な大量の良質の水に恵まれたところです。(現在では海上交通の便はありません。)
屋号と商いの信条について
江戸時代の屋号は吉野屋。1957年、法人として合資会社牛嶋新三郎商店を設立しました。2010年、白玉屋新三郎株式会社へ名前を変更しました。家業としての特質とは、優れた原材料と水に恵まれた地で、良い素材から手作りのやさしさを伝える製品を作ってきました。これを大切に思われる顧客を代々つなぎ、私たちも代々を重ねさせていただいております。
使う方へ直接作った者がお渡しする中で、嘘のない良品づくりの道を作って参ったと存じております。生きていく日々の食を通して、よい関わりを仕立て続けて参りたいと思っています。
原材料を選び抜き、ひと晩水にさらす
白玉屋新三郎の白玉粉の原材料である「もち米」は「国産の水稲もち米」にこだわりを持っています。その中でも最高品質の「もち米」を求め、佐賀・神埼産の「ひよく米」を現在は使用しています。選びぬかれた「もち米」を白玉粉製造の前日に精米と洗米をし、ひと晩じっくりと冷水にさらします。雄大な阿蘇を源流とする豊かな伏流水が、白玉粉の味を豊かなものにしてくれます。
昔ながらの石臼碾き
石臼は重量があり、原料をまんべんなく碾くことができ、粒が揃うのが特徴です。また、石臼はゆっくり碾くので熱が発生しにくく、原料の栄養素を破壊したり、風味を奪ったりということがないという利点もあります。「水碾き」と呼ばれるように、水を加えつつ、ゆっくり碾いていきます。白玉屋新三郎の白玉粉は昔ながらの石臼碾きにこだわり、丁寧に白玉粉を造っています。